خوابگرد قدیم - «عروسک‌ساز» را بخوانید

دانلودِ نسخه‌ی الکترونیک رمان «عروسک‌ساز»
عروسک‌سازنشر دیجیتال اگر در همه جای دنیا یک انتخاب است، برای نویسندگان ما در این زمانه شاید تنها راهِ سرپا نگه داشتن خود و ادبیات باشد. ما که مثلاً در دوره‌ی خاتمی گاهی گرهی به ابرو می‌انداختیم از برخی گرفت‌وگیرهای سانسور دولتی، اکنون کارمان از گریه هم گذشته و نومیدانه روزی را انتظار می‌کشیم که بیگانگان با فرهنگ از خانه‌ی فرهنگ رخت بربندند و به ارشادخانه‌ی خویش بازگردند. و خب، آشکار است که خیلی‌هامان هم فقط انتظار می‌کشیم، بی هیچ کاری و حرفی و حتا ترش کردن رویی!

نشر دیجیتال
حالا دیگر به رغم همه‌ی محدودیت‌های حکومتی در گسترش اینترنت، همه آن‌قدر به استفاده از آن خو گرفته‌اند که مدتی ست برخی نویسندگان از خیر مجوز چاپ کتاب‌شان گذشته‌اند و به نشرهای دیجیتال رو آورده‌اند. کتاب‌شان را یا در نشرهای دیجیتال خارج از کشور منتشر می‌کنند تا مخاطبان به صورت آن‌لاین آن را بخرند که در این صورت خوانندگان داخل ایران امکان تهیه‌ی آن را ندارند. یا چون جامعه‌ی اصلی مخاطب خود را ایرانیانِ داخل کشور می‌دانند، از خیر قرارداد با نشرهای خارج از کشور هم می‌گذرند و آن را در وب به صورت «خود‌ ـ نشر» در اختیار همگان قرار می‌دهند. شماره حسابی هم داخل کتاب ذکر می‌کنند تا خوانندگان اگر خودشان خواستند، مبلغی به آن واریز کنند.

سامیزدات ایرانی
با این شکل، خوانندگان خارج از ایران و داخلی‌ها هیچ‌یک از دسترسی به این‌ آثار محروم نمی‌مانند. این همان راهی ست که معتقدم تنها راهِ پیش رویِ نویسندگان و مترجمان ما در تاریکیِ غلیظِ سانسور در زمانه‌‌ی کنونی ست. در دوران سلطه‌ی کمونیست‌ها بر چک، نویسندگان قالب «سامیزدات» و نشر دستی و زیرزمینی را برای رساندن آثارشان به همدیگر برگزیدند. آن زمان اینترنت نبود. حالا اما اینترنت هست و این‌جا هم جای شکرش باقی ست که کره‌ی شمالی نیست؛ البته هنوز!

مثلث نشر در وب
لوگوی جایزه‌ی ادبی بهرام صادقی ـ ۱۳۸۲اکنون، امکان نشر اثر در اینترنت برای همگان به یک اندازه فراهم است، اما دو مسئله باقی می‌ماند؛ یکی آن که صِرفِ نشر اثر در این شبکه‌ی هزارتو، دیده‌شدن و خوانده‌شدن آن را تضمین نمی‌کند و دیگر آن که هر اثری که روی وب منتشر می‌شود، لزوماً اثری شایان درنگ نیست. همین‌ها مرا بر آن داشت تا از همین خوابگردِ فیلترشده استفاده کنم و زیر عنوان «رمان‌های ملکوت» (یادمان بهرام صادقی) آثاری شایان درنگ را منتشر کنم که در محاق توقیف مانده‌اند. در این مسیر، گام نخست را نویسنده برمی‌دارد که رسیدن اثرش به مخاطب برای او بیش‌تر از هر چیز دیگری اهمیت دارد. گام دوم را هم من برمی‌دارم با نشر و معرفی آن. اما گام آخر را که این مسافر را به مقصد می‌رساند، شما باید بردارید؛ با مطالعه‌ی آن، معرفی آن، پرینت و بازنشر آن، و مرور یا نقدِ آن در رسانه‌های شخصی و عمومی خودتان و سرآخر برای حمایت از ادبیات آزاد، واریز داوطلبانه‌ی حق‌ تألیف به حساب نویسنده‌ی اثر.

معیار نشر
این دو نکته را هم بگویم که اگر نخستین رمان این مجموعه را بخوانید، خواهید دید که این کتاب به هیچ وجه با عرف اجتماعی و اخلاقی جامعه‌ی ایرانی در تضاد نیست و جای بسی تأسف است که شدت سانسور سبب شده ما از خواندن آثاری حتا از این دست نیز محروم شویم. و دو دیگر آن که معیارهای من برای برگزیدن رمان‌‌های در محاق‌مانده، در سلیقه‌ی ادبی محدود به این اثر نیست و نخواهد بود.

در باره‌ی «عروسک‌ساز»
و اما نخستین رمان از مجموعه‌ی نشر الکترونیک ملکوت، رمان «عروسک‌ساز» مریم صابری ست. او نوشتن این رمان را در سال ۱۳۸۷ تمام می‌کند و به وزارت ارشاد می‌فرستد برای دریافت مجوز، اما بی هیچ توضیحی آن را پس می‌فرستند. نویسنده با نظرداشتِ سخت‌ترین سلیقه‌ی ممیزی (!) آن را بازنویسی می‌کند و دوباره با نامی دیگر می‌فرستد، ولی باز هم پس از مدتی دراز، بی هیچ توضیحی آن را رد می‌کنند. این رمان، نخستین داستان مریم صابریِ ۲۷‌‌ساله است و نمی‌دانم آیا نشر وبی آن خواهد توانست خستگی و رنجیدگی دو سال دوندگی برای مجوز آن را از جانش بیرون کند تا به نوشتن اثری دیگر بنشیند یا نه. فکر کنم راه بردنِ این بخش از ماجرای سامیزداتِ ایرانی به خوانندگان مربوط می‌شود! افزون بر این، حمایت شما برای خودِ من هم مایه‌ی دلگرمی خواهد بود در ایستادگی و پیمودن ادامه‌ی این راه.

لینک‌های دانلود کتاب
نسخه‌ی الکترونیک رمان «عروسک‌ساز» نوشته‌ی مریم صابری را می‌توانید از طریق این صفحه از گوگل، مطالعه یا دانلود یا پرینت کنید. برای دانلود مستقیم از خوابگرد هم می‌توانید از این لینک استفاده کنید. فایلی که دانلود می‌کنید Pdf است با حجم ۱.۱۵ مگابایت. این کتاب به‌گونه‌ای صفحه‌‌آرایی شده که مطالعه‌ی آن روی هر مونیتور یا کتاب‌خوانی به‌سادگی انجام می‌شود.
+ دانلود رمان «عروسک‌ساز» از گوگل 
+ دانلود مستقیم این کتاب از خوابگرد
 

نسخه‌ی الکترونیک رمان «عروسک‌ساز» نوشته‌ی مریم صابری ـ ۱۳۹۰


پ.ن
:: دو سه ماه پیش شیما زارعی، یادداشتی خواندنی در ستایش این رمانِ چاپ‌نشده نوشت که می‌توانید آن را در این‌صفحه از وبلاگش بخوانید.
::‌ از «مهدی شهسوار» به خاطر قبول زحمت طراحی و اجرای فرم این مجموعه و جلد این رمان و نیز
مهربانی و بزرگواری‌اش سپاسگزارم.

:: اگر این رمان را خواندید و دوست داشتید، لطفاً در معرفی، بازنشر و لینک دادن به آن بکوشید. اگر هم مطلبی (مثبت یا منفی) در باره‌ی این اثر نوشتید، خوشحال می‌شوم به من خبر بدهید.

:: شماره‌‌‌ی عابربانک نویسنده برای واریز داوطلبانه‌ی حق‌ تألیف، و ایمیل او برای مکاتبه‌ی خوانندگان در صفحه‌ی شناسنامه‌ی کتاب ثبت شده است. ایرانیان خارج از کشور هم اگر بخواهند، می‌توانند انجام این کار ساده را به یکی از آشنایان خود در ایران بسپارند.

برخی مطالب منتشرشده در باره‌ی «عروسک‌ساز»:
:: برای او که با صدایش نمی‌رود - شیما زارعی
:: سوار همین اسب‌های رنگی چرخان - فرشته نوبخت
:: سامیزدات ایرانی - حامد اسماعیلیون
:: چندین یادداشت خواندنی درباره‌ی عروسک‌ساز - مغولستان خارجی
:: احساسات مکتوم در ادبیات ایران - داوود آتش‌بیک
:: عروسک‌ساز اینترنتی ـ بهمن دارالشفایی
:: عروسک‌ساز، رمانی به مثابه سمبل استقلال - مهدی ملک‌زاده
:: حاشیه‌ای بر شخصیت بی‌نام عروسک‌ساز - چنگود
:: عروسک‌ساز - پرانتز
:: داستانی که راوی‌ش گم شد - شهلا شهابیان
:: درباره‌ی عروسک‌ساز مریم صابری - اشکان نیری
:: عروسک خاموشی، عروسک فراموشی ـ مریم مهتدی


نظرات خوانندگان
۱۰:۲۹ ۱۳۹۰/۱۰/۰۲ نسخه‌ی پی‌دی‌اف عروسک‌ساز که روی کیندل خیلی خوب نشسته. مرسی از این همه وسواس. رو کیندل آمازون که نه نیازی به تغییر اندازه‌ی فونت هست نه عوض کردن جهت صفحه. مبارک باشه نشر عروسک‌ساز و تولد نشر دیجیتال خوابگرد :)
۱۱:۳۳ ۱۳۹۰/۱۰/۰۲ می‌شه سایت فروش برای این کتابها درست کرد که بعد از پرداخت امکان دانلود بده.
۱۲:۴۳ ۱۳۹۰/۱۰/۰۲ طرح روی جلد، با عکس بهرام صادقی بر پیشانی و ضربدر معروف!!! و همتی که پشت این کار نهفته س آدم رو دلگرم میکنه به این که هنوز میشه نفس کشید حتا اگر دستی به نامردی راه نفس رو بند آورده باشه!
۱۳:۵۸ ۱۳۹۰/۱۰/۰۲ خدا قوت سید. هرچند این روزها امتحان در پیش دارم. اما دانلود کردم تا حتما بخونمش. ممنون از این خوش فکری های شما. وقتی خوندم حتما نظرم رو در وبلاگم میگذارم. تا بعد.
۱۴:۳۱ ۱۳۹۰/۱۰/۰۲ می‌شه به انتشار نسخه‌ی epub هم فکر کرد که صورت گرافیکی زیبایی داره و امکانات بهتری هم می‌ده
۱۵:۴۵ ۱۳۹۰/۱۰/۰۲ مریم عزیز، مبارکت باشه. و به سهم خودم ممنون آقای شکراللهی که لذت خواندن این رمان ناب را به دیگران دادید.
۱۷:۴۷ ۱۳۹۰/۱۰/۰۲ اگر نمی توانی با تاریکی بجنگی یک چراغ روشن کن. کورش بزرگ
ممنون از شما وآقای شهسواری .
۱۸:۴۱ ۱۳۹۰/۱۰/۰۲ اتفاقا مهدی یزدانی خرم هم خیلی از این رمان تعریف می کرد. من چون به انتخاب های اش اعتقاد دارم باید این رمان را بخوانم. از کارت وقاعاممنونم رفیق.
۲۰:۰۵ ۱۳۹۰/۱۰/۰۲ ممنون از شما و آرزوی موفقیت بیشتر برای مریم عزیز.
۲۰:۱۱ ۱۳۹۰/۱۰/۰۲ باوجودیکه خودم زیاداهل داستان ایرانی نیستم، اما این کتاب را دانلود میکنم،میخونم و در بازنشرش نهایت تلاشم رو میکنم. امیدوارم سامیزدات ایرانی شکل بگیرد.
بازهم باریکلا به همت شما.
۲۲:۰۱ ۱۳۹۰/۱۰/۰۲ کار بسیار خوبیه، این نشر اینترنتی رو می‌گم.
این کتاب رو همین روزا می‌خونم. به خانم صابری بابت انتشار کتابش و به آقای شکراللهی بابت تلاش جسوانه‌ش تبریک می‌گم.
۲۳:۵۸ ۱۳۹۰/۱۰/۰۲ کاری را که شروع کرده اید جسورانه و قابل ستایش است.
امیدوارم موفق باشید.
۰۰:۲۵ ۱۳۹۰/۱۰/۰۳ نمیدانم چرا همیشه فکر میکردم نویسنده شدن کار ساده ای است. مینشینی پشت میز و قلم را چرخ میدهی یا میزنی رو شاسی های لپ تاپ و مینویسی. بعد نوشته ها را میدهی و ناشر و او هم میدهدشان به کتابفروشی ها. به همین سادگی. حالا میدانم که به این سادگی ها هم نیست. اما حتما کار خیلی خوبی است و بعضی ها از نوشتن خیلی خیلی لذت میبرد که با وجود همه سختی هایش باز مینوسد و هر طور شده - راستی راستی هر طور شده- آنرا به میرسانند به نگاه خواننده تا او هم لذتش را ببرد.
و داستان مریم که راستی هم خواندن دارد.
۰۰:۵۷ ۱۳۹۰/۱۰/۰۳ نمی دانید چه ذوقی دارم که نشر اینترنتی خوابگرد آغاز شود. ممنون آقای شکراالهی.به شما وخانم صابری تبریک می گویم.
خوابگردتان پایدار که مامن ماست.
۰۱:۲۶ ۱۳۹۰/۱۰/۰۳ فقط رمان؟ داستان کوتاه که بیشتر طرفدار داره چی
۱۰:۰۵ ۱۳۹۰/۱۰/۰۳ رضا شکراللهی عزیزم، بسیار کار خوبی کردید. فکر کنم اگر وضع چنین باشه از هر ناشر دیگه‌ای پرکارتر خواهید بود:)
۱۵:۴۲ ۱۳۹۰/۱۰/۰۳ دل سوخته فرهنگ میهنم ٰآقای شکراللهی
بی تردید این تلاش مقدس دل همه ی اهالی فرهنگ را به این خوش می دارد که هنوز چشم بیداری برای خواندن وذهن هوشیاری برای فهمیدن ودل سوخته ای برای همدلی هست .سایه ی شما مستدام و قلم اهل فرهنگ کوشا باد
۲۱:۱۹ ۱۳۹۰/۱۰/۰۳ سلام . ممنون. خواندنش را شروع کردم. اوایلش هستم ولی دوستش دارم.
۲۲:۰۵ ۱۳۹۰/۱۰/۰۳ مریم صابری عزیز خسته‌نباشی. نیم ساعت پیش عروسک‌ساز رو تموم کردم. آقای شکراللهی عزیز، منتظر کتاب‌های بعدی هستیم. حالا می‌فهمم که چقدر طرح روی جلد عالیه، آقای شهسوار شما هم خسته‌ نباشین.
۰۰:۵۳ ۱۳۹۰/۱۰/۰۴ ممنون براي امكان دانلود كتاب.
امروز سالروز زنده ياد احمد محمود .
http://www.sasan349.blogfa.com/post-12.aspx
۰۹:۰۸ ۱۳۹۰/۱۰/۰۴ به به چقد این عروسکای من خوشگل شدن اینجا :)
۰۹:۵۶ ۱۳۹۰/۱۰/۰۴ کتاب خوبی بود. خوندنش در آی پد خیلی لذتبخش و راحت بود. راضی بودم ازش. مرسی از شما و خسته نباشید به نویسنده
فقط نمیدونم چقدر باید واریز کنم به حساب خانوم صابری

>> خوابگرد
چه خوب. امیدوارم به دیگران هم معرفی‌اش کنید یا در باره‌اش در وبلاگ‌تان بنویسید.
در مورد حق‌ تألیف هم هرقدر خودتان مایل‌اید واریز کنید. سپاس
۱۲:۲۴ ۱۳۹۰/۱۰/۰۴ من این کتاب را خواندم و می خواستم این جا چیزی بنویسم اما چون دیدم برای کامنت زیادی طولانی است تصمیم گرفتم ی پست وبلاگی اش کنم و این کار را هم کردم.
۱۵:۲۱ ۱۳۹۰/۱۰/۰۴ به تمام دوستانم لینک دانلودش را فرستادم
اما در راستای همگانی‌سازی اصل حمایت از هنرمند ، در مورد شماره حساب به مشکل برخوردم متاسفانه
که به خود خانوم صابری ایمیل زدم

>> خوابگرد
متأسفانه به یک دلیل فنی، شماره حساب اشتباه ثبت شده بود و از چشم من هم پنهان مانده بود. تذکر شما باعث پی‌گیری کنم و نسخه‌ی اصلاح‌شده را جایگزین کنم. از این بابت از شما و دیگر خوانندگان پوزش می‌طلبم و بسیار هم ممنون ام.
شماره‌ی درست از این قرار است:
۴۸۸۵ ۳۸۷۲ ۱۲۱۱ ۶۲۷۴
به نام خانم مریم صابری

لطف بزرگی ست اگر به دوستانی هم کتاب را برای‌شان فرستاده‌اید، خبر بدهید که نسخه‌ی جدید را دانلود کنند.
۲۰:۱۶ ۱۳۹۰/۱۰/۰۴ مریم عزیز، بسیار ممنونم که ما را شریک لذت خواندن کتابت کردی. و به سهم خودم تشکر بسیار ازآقای شکراللهی عزیز که این رمان ناب را معرفی کرد
۱۵:۱۹ ۱۳۹۰/۱۰/۰۵ همین رو به صورت epub هم میشه خوند. من دارم میخونم و کیف می کنم
۱۹:۴۴ ۱۳۹۰/۱۰/۰۵ ممنون آقای شکر اللهی عزیز
یکطوری خیالمان رلحت شد که اگر نشد و نتوانستیم کارهایمان را زیر نظر این اداره فخیمه چاپ کنیم چه کنیم.
خواندنش را شروع کردم. با توجه به حسن سلیقه اتان حتما خوب است. اما هرچی گشتیم شماره حسابی توی صفحه پیدا نکردیم.
ممنون می شوم اگر راهنمایی بفرمایید
۱۹:۵۳ ۱۳۹۰/۱۰/۰۵ آقای شکراللهی عزیز
می خواستم خواهش کنم همراه با شماره عابر بانک، شماره شبای ایشون رو بدهید که ما خوانندگان اینترنتی بتونیم از طریق اینترنت این مبلغ رو که من نمی دونم چقدر و چه طور هست به حساب ایشون واریز کنیم. هرچند می دونم این مبلغ نمی تونه خستگی و دلزدگی رو از ذهن نویسنده پاک کنه اما یک روند سالم هست لااقل و من به شخصه ازش حمایت می کنم.
ممنون
-------------
>> خوابگرد
ندای عزیز، ممنون از لطف و نظرت.
برای گرفتن شماره‌ی شبا فکر کنم بهتر باشه به خود نویسنده ایمیل بزنین که تو شناسنامه‌ی کتاب آوردم آدرسش رو.
برای کتاب‌های بعدی این کار رو خواهم کرد و شماره‌ی شبا رو هم توی کتاب ثبت خواهم کرد. ممنون.
۰۹:۰۷ ۱۳۹۰/۱۰/۰۶ بنده هم سعی خودم رو در انتشار رمان و بازپخش این اخبار کردم.هرچند توان اطلاعرسانی بنده محدودتر از این صحبتهاست...
با تشکر....
۱۷:۵۴ ۱۳۹۰/۱۰/۱۰ اقا رضای بسیار عزیز وجود شما همیشه باعث دلگرمیه فردای روشنی که همه ازش دم می زنن همین طوری به دست ادمایی مثل شما رقم می خوره کتاب رو دانلود کردم و به حساب ایشون هم واریز می کنم
۱۶:۱۶ ۱۳۹۰/۱۰/۱۸ حقيقتا خوب بود. سپاس
۱۲:۵۱ ۱۳۹۱/۰۹/۱۲ گرچه منزل بس خطرناک است و مقصد بس بعید /
هیچ راهی نیست کآن را نیست پایان غم مخور
دم شما گرم !
۲۳:۵۰ ۱۳۹۱/۱۲/۱۷ ممنون بابت زحمتی که بابت نشر این کتاب در سایت خوابگرد کشیده اید، همچنین این که می شود هزینه این کتاب رو به حساب نویسنده واریز کرد باعث می شود با خیال آسوده از خواندن اون لذت ببریم.
۰۳:۴۵ ۱۳۹۲/۰۹/۲۹ ساعت 11 شب شروع به خواندن کردم و زمانی به خود آمدم که نزدیک پنج صبح بود ...بعضی صفحات را دوباره نه چند باره خواندم و بارها صدای تپش قلبم را شنیدم .الان 3 روز از خواندن کتاب میگذرد و عین این سه روز با در و دیوار و قاشق و فنجان هر چه هست شروع به صحبت کرده ام ...من در میان خطوط کتاب جا مانده ام .گیر کرده ام! مریم جانم هزار آفرین داری .ادامه بده
۰۲:۴۴ ۱۳۹۳/۰۸/۱۴ آدرس ایمیل پیدا نکردم اینجا.
ناچارا اینجا می‌نویسم.
چطور میشه کتابی رو به دست شما رسوند برای نشر مجازی؟
مشکل من حتی به ارشاد و مجوز نرسید. اول سال، هر انتشاراتی رفتم گفتن پذیرش ندارن تا آخر سال.
بعدشم هر کدوم از دوستام كه خوندن گفتن به همچین چیزی مجوز نمیدن. خودتو خسته نکن.
الان یکی از اساتیدم لطف کرده داره به فرانسوی ترجمه‌ش می‌کنه. لذت بخشه. ولی کافی نيست. کافی نيست برای کسی كه به فارسی نوشته. شاید اگه از اول میدونستم اینطور میشه، خودم به فرانسوی می‌نوشتم كه حالا غصه خوردن نداشته باشه.
اگه لطف کنید راهنماییم کنید كه برای نشر مجازیش چیکار باید بکنم یه دنیا ممنون میشم.
منتظر ایمیلتون می‌مونم.
موفق باشید

:: خوابگرد
متأسفانه خوابگرد مدت‌ها ست این کار را انجام نمی‌دهد. به نظر من کارتان را به ناشرانی چون نوگام بسپارید که به صورت حرفه‌ای این کار را پی گرفته‌اند. انتشار اینترنتی نوگام.

نام
ایمیل
وب‌سایت
پیام



صفحه‌ی قبل | صفحه‌ی بعد

طراحان :پشتیبانی
آرش خاکپور :طراحی
آیدین نصیری :اجرا
بازنشر کاغذیِ یادداشت‌های خوابگرد، بی اجازه، و بازنشر الکترونیکی ِ بی لینک روا نیست.